Aller au contenu principal
Il y a présentement 0 item dans votre panier d'achat.

Le jeudi 6 mai 2021

La Francophonie constitue un espace inclusif et respectueux du plurilinguisme des peuples qui la composent (OIF, 2014). La diversité linguistique invite à repenser l’espace éducatif pour inclure et célébrer les langues qui le composent. Au Québec, le nombre d’élèves allophones scolarisés en français est en augmentation constante depuis les vingt dernières années (MELS, 2014a). Cette diversité linguistique est tout aussi vraie dans les contextes francophones et anglophones minoritaires au Canada (Landry, Allard et Deveau, 2010; Cavanagh et Cammarata, 2016; McAndrew, 2010). La diversité linguistique dans le monde scolaire s’enrichit également par la présence des peuples autochtones dans les centres urbains (Lavoie et coll., 2012). Plus de 50 % des personnes autochtones habitent dans les centres urbains au Québec (Statistique Canada, 2016). Étant donné l’augmentation du nombre d’élèves allophones et autochtones, les enseignants des classes ordinaires sont amenés à travailler de plus en plus souvent avec des groupes fortement hétérogènes, composés en partie d’élèves en processus d’intégration linguistique et scolaire. Cela représente un grand défi pour ces enseignants qui sont jusqu’à présent assez isolés pour faire face à leur nouveau contexte de travail. Plusieurs projets de recherche ont cours pour favoriser les langues et les cultures des apprenants et leurs répertoires linguistiques du préscolaire à l’université (Gosselin-Lavoie et Armand, 2019; Chumak-Horbatsch, 2019; Wigglesworth, Simpson and Vaughan, 2018). En effet, depuis quelques années, divers chercheurs encouragent le développement d’une didactique intégrée des langues (Dezutter et Thomas, 2017; Candelier, 2003, 2007; Moore et coll., 2009). Ce colloque aborde trois problématiques en lien avec le plurilinguisme en milieu scolaire : 1) les pratiques d’enseignement et d’apprentissage plurilingues; 2) l’éveil aux langues en contexte majoritaire; et 3) la revitalisation et la transmission des langues autochtones.

Lire la suite »
Ajouter à mon horaire

Colloque

Section 500 - Éducation

Responsables

Afficher tous les résumés

Avant-midi

08 h 30 à 11 h 45
Communication orale
Communications orales
Le plurilinguisme en classe : du préscolaire au secondaire
Présidence/Animation : Miles Turnbull (Bishop’s University)
Batiment : En ligne
Local : En ligne
08 h 30
Mot de bienvenue
09 h 00
Effets d’un programme d’éveil à la lecture et à l’écriture sur les compétences langagières d’enfants de 4 et 5 ans issus de contextes linguistiques variés
Julie Myre-Bisaillon (UdeS - Université de Sherbrooke)
Résumé
09 h 30
Intervention de lecture partagée d’albums plurilingues à la maternelle 5 ans en milieu pluriethnique et plurilingue pour favoriser le développement langagier des enfants
Catherine Gosselin-Lavoie (UdeM - Université de Montréal), Françoise Armand (UdeM - Université de Montréal)
Résumé
10 h 00
Pratiques plurilingues et holistiques d’enseignement des langues et des cultures innue et atikamekw dans une école primaire à Saguenay
Constance Lavoie (UdeS - Université de Sherbrooke), Tania Ambroise (Centre d'amitié autochtone à Saguenay)
Résumé
10 h 30
Pause
10 h 45
Les performances en lecture et en écriture d’élèves allophones intégrés dans des classes régulières à la fin du primaire et au début du secondaire
Olivier Dezutter (UdeS - Université de Sherbrooke), Lynn Thomas (Université de Sherbrooke), Véronique Parent (Université de Sherbrooke), Sunny Man Chu Lau (Bishop University), Corinne Haigh (Acadia University)
Résumé
11 h 15
Miser sur la diversité linguistique pour favoriser l’apprentissage de l’orthographe grammaticale française par des élèves plurilingues en classe ordinaire au secondaire
Catherine Maynard (Université Laval), Françoise Armand (Université de Montréal), Catherine Brissaud (Université Grenoble Alpes)
Résumé

Dîner

12 h 00 à 13 h 30
Diner
Dîner
Dîner
Batiment : En ligne
Local : En ligne

Après-midi

13 h 30 à 15 h 00
Communication orale
Communications orales
Le plurilinguisme dans les programmes et la formation
Présidence/Animation : Olivier Dezutter (UdeS - Université de Sherbrooke)
Batiment : En ligne
Local : En ligne
13 h 30
Prendre en compte la diversité linguistique en milieu scolaire québécois : quels enjeux de formation continue?
Marilyne Boisvert (UQTR - Université du Québec à Trois-Rivières), Priscilla Boyer (UQTR - Université du Québec à Trois-Rivières), Corina Borri-Anadon (UQTR - Université du Québec à Trois-Rivières)
Résumé
14 h 00
Des pratiques intentionnelles dans l’éducation plurilingue: de la recherche à la pratique
Karla Culligan (Institut de recherches en langues secondes du Canada, Université du Nouveau-Brunswick), Paula Kristmanson (Université du Nouveau-Brunswick), Joseph Dicks (Université du Nouveau-Brunswick), Josée Le Bouthillier (Université du Nouveau-Brunswick), Lisa Michaud (Université du Nouveau-Brunswick)
Résumé
15 h 00
Pause
15 h 15 à 16 h 15
Communication orale
Communications orales
Le plurilinguisme en enseignement supérieur
Présidence/Animation : Constance Lavoie (UdeS - Université de Sherbrooke)
Batiment : En ligne
Local : En ligne
15 h 15
Promouvoir les connaissances plurilingues et interculturelles des cégépiens allophones: Stratégies d’enseignement et d’apprentissage transférables en français et en anglais
Sunny Man Chu Lau (Bishop’s University), Melissa Blandford (Cégep de Sherbrooke), Marie-Claude Brosseau (Cégep de Sherbrooke), Michèle Le Risbé (Cégep de Sherbrooke), Elisabeth Maegerlein (Cégep de Sherbrooke), Alexandra Lebeau (Bishop’s University), Mikhael Kowalak (Cégep de Sherbrooke), Maria Chelkowska (Cégep de Sherbrooke)
Résumé
15 h 45
Répertoire langagier et remédiation de l’erreur en production écrite
Caroline Dault (UdeS - Université de Sherbrooke), Florence Sedaminou Muratet (Collecto, service de regroupement en éducation)
Résumé
16 h 15
Mot de clôture