Aller au contenu principal
Il y a présentement des items dans votre panier d'achat.
Uniquement pour l'édition en cours
81e Congrès de l'Acfas

Le corps de la mémoire dans les mémoires d'Inés

Auteur : Tatiana Navallo
Colloque : 332 - Les voix du silence : les contre-discours historiques du 20e siècle en Amérique latine
En 1580, madame Inés Suárez décide de raconter sa vie afin de laisser dans le corps de l'écriture sa participation à la conquête de ce qui deviendrait un jour le royaume du Chili.Inés de mon âme (2006) d'Isabel Allende nous présente un regard qui sape les rôles de la société patriarcale. Il propose en échange une poétique qui donne la parole à une forme de narration passée sous silence par l'histoire traditionnelle. Une femme qui, depuis la marge, vit son propre processus d'autoconnaissance, jusqu'à s'affirmer comme intégrante de l'histoire en constante autodéfinition, avec l…

81e Congrès de l'Acfas

Période de questions

Colloque : 332 - Les voix du silence : les contre-discours historiques du 20e siècle en Amérique latine

81e Congrès de l'Acfas

Santa Evita de Tomás Eloy Martínez, ou de la passivité du personnage historique

Auteur : Caroline Houde
Colloque : 332 - Les voix du silence : les contre-discours historiques du 20e siècle en Amérique latine
Nombreuses sont les fictions historiques hispano-américaines de la fin du XXe siècle qui équivalent à des tentatives de réécrire les vies des figures consacrées de l'imaginaire du continent. Pensons, entre autres, à la multitude de romans qui traitent des découvreurs et conquistadors, des artisans de l'émancipation des colonies, ainsi que de plusieurs hommes politiques, souvent des dictateurs, du XXe siècle. Ces récits offrent toujours une perspective qui constate —et parfois dénonce— la perte de la vraie identité de ces figures qui sont encrées/ancrées dans l'histoire. Dans plusieurs cas,…

81e Congrès de l'Acfas

Voix féminines dans La niña blanca y los pájaros sin pies, de Rosario Aguilar : vers une réécriture de l'histoire des femmes lors de la conquête 

Auteur : Doris Mayorga Fiallos
Colloque : 332 - Les voix du silence : les contre-discours historiques du 20e siècle en Amérique latine
Dans ce roman, Aguilar donne la parole aux histoires de la conquête les plus passées sous silence, celles des premières femmes espagnoles et indigènes qui ont souffert la rencontre coloniale. Ce récit est exprimé d'un ton faussement autobiographique : c'est l'histoire de la relation entre la narratrice et un journaliste espagnol qui voyage au Nicaragua afin de couvrir les élections de 1989. Le roman, raconté au présent, est aussi une histoire fragmentée qui contient une introduction et un épilogue, en plus de quatre intervalles qui interrompent et à la fois expliquent la construction litté…

81e Congrès de l'Acfas

Pause

Colloque : 332 - Les voix du silence : les contre-discours historiques du 20e siècle en Amérique latine

81e Congrès de l'Acfas

Idéologies, identités et pratiques en Acadie, au Québec et en Picardie

Auteur : Julie Auger
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
L'pére à Marie i connaît toute.  Cette phrase, qui pourrait être produite tout aussi bien par un Acadien, un Québécois que par un Picard, illustre plusieurs traits qui distinguent chaque variété du “bon français” décrit dans les ouvrages prescriptifs.  Un accès accru à un enseignement en français, une plus grande ouverture sur le monde et des réseaux de communication plus internationaux que jamais ne peuvent manquer de résulter en une plus grande conscience de tels “écarts”.   Comme l'on peut s'y attendre, une telle conscience favorise l'abandon de nombreuses formes locales et l'ado…

81e Congrès de l'Acfas

Des « données écologiques » : les récolter, les comparer, les exploiter

Auteur : Françoise Gadet
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Notre réflexion méthodologique sera appliquée aux procédures de recueil de données, et à l'incidence des choix initiaux sur les possibilités de comparaison et d'exploitation. Les premiers corpus sociolinguistiques ont montré ce qui pouvait être tiré de données d'interviews sociolinguistiques, mais on peut aussi réfléchir à la diversification des sources de données. Ce qui ouvre des questions sur les qualités linguistiques comparées de faits langagiers venant soit d'interviews classiques, soit de données écologiques. Nos réflexions bénéficient de l'expérience de la constitution de deux corp…

81e Congrès de l'Acfas

Pause

Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?

81e Congrès de l'Acfas

Enquête écologique à Gatineau, le français autour de la table

Auteur : France Martineau
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Nous présentons les fruits d'une recherche sociolinguistique menée à Gatineau, ville québécoise limitrophe de l'Ontario. Par leur situation de contact étroit, les zones frontalières donnent lieu à la redéfinition d'enjeux sociopolitiques et linguistiques. Dans le cadre du projet Le français à la mesure d'un continent, différentes communautés frontalières ont été sélectionnées afin d'examiner les transferts linguistiques et les discours identitaires qui s'y déploient. Bien que majoritairement francophone, Gatineau présente d'importantes ressemblances avec les minorités francophones car la c…

81e Congrès de l'Acfas

Dîner

Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?

81e Congrès de l'Acfas

La sociolinguistique montréalaise à l'échelle d'un quartier : mixité sociale et variation du français à Hochelaga-Maisonneuve

Auteur : Anne Bertrand
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Cette communication porte sur les défis méthodologiques liés à la constitution d'un nouveau corpus de données documentant le français parlé à Montréal, dans le cadre du projet Le français à la mesure d'un continent. Nous présentons le premier volet du corpus qui comporte des entrevues sociolinguistiques de type variationniste dans un quartier francophone de la métropole. Sous forme de retour de terrain, nous prenons la mesure des enjeux de la francophonie contemporaine à l'échelle d'un quartier montréalais. Après avoir expliqué les motivations entourant le choix du q…

81e Congrès de l'Acfas

Le français à la mesure d'un continent : des idéologies aux pratiques linguistiques

Auteur : France Martineau
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
L'histoire de l'Amérique française est une suite d'adaptations, d'intégrations et d'innovations, dans un contexte de conflits coloniaux, de remodelages subséquents des frontières politiques, de mouvements de populations eux-mêmes liés à la colonisation et aux grands courants socio-économiques qui traversent le continent nord-américain et le monde occidental. Il en est résulté des brassages identitaires et des contacts linguistiquesqui ont façonné des identités linguistique et sociale complexes. Dans une perspective interdisciplinaire, le projet Le français à la mesure d'un continent

81e Congrès de l'Acfas

Pause

Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?

81e Congrès de l'Acfas

Alternance de code et déplacement linguistique parmi des étudiants bilingues montréalais

Auteur : Eva Valenti
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
L'alternance de code est un phénomène linguistique où un locuteur alterne librement entre ses deux langues (codes) dans un même énoncé ou tour de conversation ou à l'intérieur d'une conversation. Les études sociolinguistiques de l'alternance de code arrivent souvent à faire la distinction entre un code « nous » et un code « eux » selon les niveaux d'aise respectifs du locuteur par rapport aux deux langues concernées. Ce classement est plus complexe dans le cadre du Québec bilingue, car l'anglais et le français pourraient tous les deux être considérés soit comme un code « nous » soit comme …

81e Congrès de l'Acfas

Être francophone à Moncton en Acadie : les artistes et  le marché linguistique mondialisé

Auteur : Annette Boudreau
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?

81e Congrès de l'Acfas

Mot de clôture

Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?

81e Congrès de l'Acfas

L'idéologie linguistique antillaise dans le discours littéraire

Auteur : André Thibault
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Les Petites Antilles françaises (essentiellement, la Martinique et la Guadeloupe) sont un territoire où les questions de langue occupent un terrain privilégié. Les phénomènes de contacts polyglossiques complexes entre créole, français régional antillais et français standard ont fait couler beaucoup d'encre, non seulement dans de nombreux essais (on pense bien sûr, entre autres, à Éloge de la créolité de Bernabé, Chamoiseau et Confiant), mais également dans la littérature, genre textuel qui permet aux auteurs d'exprimer leurs vues sur la question mais aussi d'expérimenter en passant …

81e Congrès de l'Acfas

Idéologies linguistiques en concurrence dans la construction de l'acadianité

Auteur : Mélanie Leblanc
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Les communautés acadiennes ont subi des transformations importantes sur le plan socio-économique, notamment depuis les années 1990 alors qu'elles ont été forcées à repenser leurs stratégies de développement économique et culturel. Par le fait même, elles ont dû repenser leur façon de se construire comme communauté acadienne et/ou francophone. La création de programmes d'appui aux communautés minoritaires francophones par les gouvernements a permis aux communautés acadiennes de se réorganiser en développant, entre autres, le tourisme culturel, l'immigration francophone ou encore des partena…

81e Congrès de l'Acfas

Ad fontes ou le français des origines en Louisiane

Auteur : Sylvie Dubois
Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Notre présentation porte sur la création d'un corpus épistolaire francophone, essentiellement de nature religieuse provenant de la Louisiane et de la France. Il s'agira de déterminer les caractéristiques sociolinguistiques de la hiérarchie francophone de l'Église catholique en Louisiane à trois périodes historiques. La première (1685-1725) correspond plus ou moins aux débuts de la colonisation de la Louisiane et comprend des lettres provenant d'évêques, de représentants d'ordres réguliers, d'ingénieurs et d'intendants vivants soit en Louisiane, soit en France avant leur depart pour l'Améri…

81e Congrès de l'Acfas

La circulation des femmes dans les espaces académiques et la (re)production des idéologies linguistiques en milieu minoritaire

Colloque : 333 - Pratiques et idéologies linguistiques en Amérique du Nord : des réalités en tension?
Avec l'ère actuelle de la mondialisation, il existe un mouvement accru de circulation des biens, des savoirs et des personnes à travers différents espaces francophones. Cette circulation est particulièrement évidente dans le cadre des espaces académiques où les francophones se déplacent pour étudier à l'extérieur de leur région d'origine. Ce flux vers les espaces académiques signifie également une multiplication des contacts entre  francophones de différentes zones géographiques. La diversité linguistique est une réalité prégnante dans ce contexte et forcément, nous y retrouvons des discou…

81e Congrès de l'Acfas

Créer un environnement virtuel de recherche inclusif : le «Reciprocal Research Network» initié en Colombie-Britannique

Auteur : Susan Rowley
Colloque : 335 - Possession, dépossession et repossession. Le rapatriement du patrimoine autochtone à la croisée des chemins
Le «Reciprocal Research Network» (RRN, ) est un environnement virtuel basé sur la collaboration et la réciprocité. Co-dévellopé par trois communautés autochtones de Colombie-Britannique   — Musqueam Indian Band, Stó:lo Nation/Tribal Council, and the  U'mista Cultural Society —  , et le musée d'anthropologie de l'Université de Colombie-Britannique, avec la participation d'une douzaine d'autres institutions culturelles, le réseau se propose d'explorer et de mettre en valeur les collections des musées et des archives concernant le patrimoine culturel des Premier…

81e Congrès de l'Acfas

Mot de clôture

Colloque : 335 - Possession, dépossession et repossession. Le rapatriement du patrimoine autochtone à la croisée des chemins

81e Congrès de l'Acfas

Tshiue-natuapahtetau : Le retour des objets du patrimoine, vers un mieux-être individuel et communautaire

Auteur : Bibiane Courtois
Colloque : 335 - Possession, dépossession et repossession. Le rapatriement du patrimoine autochtone à la croisée des chemins
Bibiane Courtois est membre de la communauté ilnue de Mashteuiatsh. Elle a fait carrière comme infirmière et administratrice dans le domaine de la santé. Elle fut directrice du conseil d'administration puis Présidente de l'Association des femmes autochtones du Québec. De 2003 à 2007, elle a été directrice du Musée amérindien de Mashteuiatsh, très active dans l'ouverture communautaire qui a caractérisé ces années au musée. Sa conscience du patrimoine issue de sa famille et son désire de mieux-être pour sa communauté l'ont amenée à s'intéresser au rapatriement d'objets culturels. Une réflexi…

81e Congrès de l'Acfas

Dîner

Colloque : 335 - Possession, dépossession et repossession. Le rapatriement du patrimoine autochtone à la croisée des chemins

81e Congrès de l'Acfas

Reconstitution du patrimoine culturel et gouvernance : regards d'acteurs patrimoniaux Míkmaq sur leur pratique

Colloque : 335 - Possession, dépossession et repossession. Le rapatriement du patrimoine autochtone à la croisée des chemins
Engagées dans la gouvernance de leur culture et de leur développement, plusieurs collectivités autochtones mettent de l'avant des actions destinées à se rapproprier leur patrimoine culturel, et à promouvoir la relation entre leur territoire et leur mode de vie. L'analyse compréhensive de six récits de pratique, recueillis dans deux institutions muséales de la nation Míkmaq, met en lumière la façon dont ces professionnels conçoivent leur engagement dans la reconstitution du patrimoine culturel et comment ils essaient, au quotidien, d'articuler la relation entre deux composantes qui se retro…


Autre type de recherche